iOS 10, macOS Sierra: ha angolul használod, felejtsd el a magyar hónap és nap neveket

Ez a cikk legalább 1 éve frissült utoljára. A benne szereplő információk a megjelenés idején pontosak voltak, de mára elavultak lehetnek.

Sajnos az iOS 10 és a macOS Sierra esetén is eszközölt az Apple pár olyan változtatást a két rendszerben, ami miatt jelenleg egyszerűen nincs lehetőség arra, hogy valaki az egyébként angol nyelvre állított készülékén rendes magyar regionális beállításokat használhasson. Ugyanis noha a dátum formátuma iOS-en például passzol a magyar formához, de a hónapok és napok nevei kizárólag angolul jelennek meg.

magyar_tuesday

Kifejezetten érthetetlen ez a változtatás azért, mert az iOS 9 vagy az El Capitan esetén természetesen van lehetőség a megfelelő beállításra, így ez gyakorlatilag visszalépés az Apple szempontjából.

Nyilván ez csak azok számára jelent problémát, akik bármi oknál fogva angol nyelvre állítva szeretik használni a készülékeiket, viszont a dátumok esetén közelebb áll hozzájuk a 2016. szeptember 13., kedd dátum forma, mintsem a 2016. September 13., Tuesday.

Mivel az IT nyelve az angol, és kiindulva abból, hogy iOS-en például a Trust Store hosszú éveken át “Megbízható Áruház” fordítással szerepelt a magyar felületen (és lehetne még sorolni ezeket), én megrögzötten ragaszkodom az eredeti nyelvű használathoz, viszont a magyar logikával sokszor ellentétes dátumformázást és a napok angol neveit nem tudom elviselni. Ezért én az összes készülékemet angolra állítva, magyar regionális beállításokkal használom.

Vagyis csak használtam, már legalábbis az iOS 10 esetén. A Mac-et egyszerűen nem vagyok hajlandó magyarra állítani.

Persze az is elképzelhető, hogy az Apple voltaképp így akarja burkoltan rávenni a magyar felhasználókat az OS-ek magyar felületének tökéletesre csiszolására, hiszen a kényszer valóban nagy úr. Ugyanakkor az elmúlt évek során beküldött, a magyar felületet érintő hibák kijavítási időtartamát és arányát nézve ez sajnos valószínűtlen.

Az alábbi képeken látható, hogy míg iOS 9 esetén van egy Advanced opció, ami alatt az automatikus beállítás felülbírálható, és kényszeríthető a készülék a rendes magyar formátum magyar nevekkel való használatára, addig az iOS 10 esetén ehelyett az Advanced menüpont helyett már csak egy Temperature Unit van:

regional-settings-ios-9-01 regional-settings-ios-9-02 regional-settings-ios-10

Sajnos nagyjából ugyanez a helyzet a macOS Sierra esetén is, de hasonlítsuk össze a menüpontokat az El Capitannal, és azonnal látható lesz a probléma.

Az El Capitan esetén a System Preferences alatti Language & Region alatt az alábbi beállításokkal találkozhatunk:

regional-settings-el-capitan-01

Itt látható, hogy a Region alatt a Hungary — Hungarian beállítással tökéletes, magyar nyelvű dátumformátumot kapunk, illetve hogy az Advanced opció alatt a Format language esetén is ott a lehetőség a Hungarian kiválasztására.

regional-settings-el-capitan-02

A macOS Sierra alatt ezzel szemben hiába választjuk ki a Region alatt, hogy Hungary, itt még sokkal rosszabb a helyzet, mint az iOS 10 esetén, mert a dátumformátum nem lesz tőle magyar, hanem teljesen fordított lesz, alapértelmezetten NN/HH/ÉÉÉÉ formában, angol hónap és nap nevekkel:

regional-settings-sierra-01

És ha azt hinnénk, hogy biztosan csak az Advanced gombra előbukkanó beállítások alatt kellene kotorászni, akkor meglepődve tapasztalhatjuk, hogy egész egyszerűen nincs ott az El Capitan esetén már megismert Format language opció:

regional-settings-sierra-02

No nyilván a Date és Times alatt legalább az egyes elemek sorrendjét (és az elválasztókat) megváltoztathatjuk, és így a NN/HH/ÉÉÉÉ-ből készíthetünk ÉÉÉÉ. HH. NN. formát, viszont a hónapok és napok neve marad angolul, azokat a jelek szerint semmilyen módon nem lehet megváltoztatni a beállításokban.

Akiket tehát hasonlóképp zavar ez, a dátumot érintő probléma, annak érdemes ezt jelezni az Apple felé:

Az meg akkor már alig merem megemlíteni, hogy egy jó ideje Siri a Hungarian szót konkrétan semmilyen kiejtéssel vagy akcentussal nem ismeri fel, helyette reflexből Hung Arian-t dob fel, aminek a jelentése meglehetősen más, mint a Hungarian szóé… Aki nem hiszi, próbálja ki.

Ezek még érdekelhetnek:


  1. Ez annyira tipikus… Nem csak ha oprendszerről van szó, de filmek, videojátékok esetében is ugyanez van, folyamatosan megy a sírás ha nincs magyar nyelv/felirat, hogy miért nincs, mekkora gyökér az Apple/Sony/Microsoft/akárkimás, hogy minket leszar, mert kis ország vagyunk. Amikor meg ott a lehetőség akkor “nem hajlandó” a drága user használni a magyar nyelvet. Valljuk be, ez szánalmas. Mellesleg aki angolra állítja a telefonját, annak valószínű ez a dolog nem jelent “problémát”, mivel tud angolul. Ki állítaná át a telefonját olyan nyelvre, amit nem ért? Csak az olyanok, akik szerint ezzel “menőbbek”…

  2. Én is pontosan ugyan így használom a telóm (ezek szerint csak addig ameddig fel nem teszem az iOS10-et.)
    Zavaró tud lenni lezárt képernyőn az angol nap nevek, illetve a naptárban is. Ne kérdezzétek miért, azt nem tudom. 😀 2010-óta vannak iphonejaim és mindig így használtam őket a sok szerencsétlen Magyar fordítás miatt. Sajnálom, hogy kivették belőle, de majd megszokom, nem mintha tehetnék mást mert az Apple tuti így hagyja már.

  3. @Andoro: a probléma az, hogy ha elolvastad a cikket, láthatod, hogy ezzel semmi probléma nem volt az iOS 9 és az El Capitan esetén, de most az iOS 10-zel és a Sierrával ez egyszerűen eltűnt a rendszerből.

    mivel eddig ez tökéletesen működött amióta csak magyar nyelv van az OS-ekben, tehát éveken át, ezért ez igen is probléma.

    engem érint. és engem zavar. és rajtam kívül is vannak sokan, akiket ez szintén érinteni fog. ha téged nem érint, akkor jó neked.

    @Józsi: olvasd végig a cikket. eddig, éveken keresztül ez működött megfelelően. most már nem működik az új verziókkal. ez a probléma.

  4. Én még az iOS9 bétájánál jeleztem nekik, hogy foglaltság esetén nagyon béne szöveget ír a készülék, ami a mai napig így van: “Felhasználó elfoglalt”. Ez nagyon angolos tükörfordítás és nagyon béna.

    Javasoltam nekik, hogy a “A hívott fél foglalt” szöveget tegyék be, basztak rá.

  5. Én is támogatom hogy ez gagyi, mert a windows ezer éve tudja és az előző OS X is tudta… 🙂

    Nem biztos hogy az hogy vmi angolul használsz, az azt jelenti hogy nem szeretnéd “lokalizálni” a többi beállítást.

    (Ja, ide a bejelentkezésnél ha nem írod be a matematikai művelet eredményét, akkor is beenged a “gép”.)

  6. mert rohadtul zavaró volt és bénán nézett ki, hogy valaki angolul használta a telefonját, angol volt minden, de a napok és hónapok meg magyarul voltak kiírva. teljesen felesleges. azért vették ki, hogy szép és kellemes érzést keltsen az összhang. teljesen felesleges magyarul kiírni ezeket, ha amúgy angolul használod a telefont. használd magyarul és akkor magyar lesz minden, használd angolul és akkor angol lesz minden. minden más verzió felesleges baromság.

  7. @onderon: nem, nem voltak magyarul a dátumok, mert az automatikus beállítás esetén, ami ott volt az iOS 9-ben, alapértelmezetten az angol volt. DE az automatikusat eddig ki tudtad kapcsolni, és átállíthattad manuálisan magyarra, ha akartad. de ezt láthatod is a cikkben a screenshotokon:

    most meg ha akarod, akkor sem tudod, csak a nyelv teljes átállításával.

  8. Egyetértek én is a cikk írójával, meet eddig magam is így használom. Mindemellett azt látom, hogy az Apple kezdi elfelejteni azt, amiben oly nagy: a részleteket. Pl. az Apple TV nincs kereső funkció a fényképeknél. Több ezer képnél azért ez érdekes, és vajon meddig tartott volna egy keresőt beletenni? Vagy emelkedő ébresztőhang, vagy profilok létrehozása, vagy a “Ne zavarjanak” funkció életképtelensége, stb. Mac-et sem frissítettek 2-3 éve. Johny kiherélte az ikonokat, meg billegőssé tette a telefonokat (kamera kiáll(!) ugyanakkor most feltalálták a fekete színt, Chuck Norris után. 🙂 Szeretem az Apple-t, de nehéz nem észrevenni a változásokat, melyek nem jó irányba mutatnak.

  9. A sok nagyokos aki nem érti, h miért használja valaki angolul az os-t, az kicsit túlléphetne a saját ubercasual felhasználási módján. Komolyabb használat mellet sok dologra kell pl keresni, amire magyarul kb századannyi találatot kap az ember, már ha egyáltalán. Arról nem beszélve, h kb használhatatlan egy infosnak a magyar nyelv, mert erőltetett vacak fordítások vannak benne. Nomeg minek szokjon át valaki 10+ év angol használat után magyarra? Kell a fszomnak filmeknél is a szinkron, kalap szar amit ott művelnek. Sőt, még a magyar felirat is idegesít. Ettől függetlenül egy eddig működő s amúgy éppen hasznos funkció kiveszett, mi a probléma a cikkel? sok okostojás.

  10. Ember azert a filmek szinkronjat nehogy mar ide keverd. ???? egy kicsit is magyarul beszelo kulfoldi is el van ajulva a magyar szinkronoktol. Nem kell tultolni itt a nagy kulfoldieskesest. Amugy en kezdetektol fogva angolul hasznalom es minden ugy van es egyaltalan nem zavar mivel neha mar keverem a kettot.

  11. Ios 10 frissítés óta , ha a home gomb és bekapcsologbbal csinálok egy törlést a kijelzőn halvány csíkok jelennek meg és kissé kékes szürkés…, Más is tapasztalta ezt?

  12. Viszont az unokatesom telefonja is ezt csinàlja csak neki még érdekesebb , mert csak a fél képernyőn jelenik meg ugyan ez, tegnap csináltam neki is reset-et.. az is i6s, én ezt még nem tapasztaltam soha pedig ez a negyedik iPhone -om.

Írd le a véleményedet! (Moderációs elveinket ide kattintva olvashatod.)

Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!